Otsing

06/2014 24 piibli ymberkirjutamine
Peeter Roosimaa, Uue Testamendi õppejõud

Piibliraamatus on kirjas: „Jumal, kes muiste palju kordi ja mitmel viisil rääkis esivanematele prohvetite kaudu, on nüüd päevade lõpul meile rääkinud Poja kaudu" (Hb 1:1j). Jumal, kogu maailma Looja, on end ajaloos inimkonnale ilmutav Jumal. Kõige olulisemad tunnistused tema tegevusest ja tahtest ning inimesearmastusest on talletatud Piibli lehekülgedele. Paljud meist on harjunud, et mitmel erineval moel on püha sõna kättesaadav heas eesti keeles ja me võime lugeda: „Sest nõnda on Jumal maailma armastanud, et ta oma ainusündinud Poja on andnud, et ükski, kes temasse usub, ei hukkuks, vaid et tal oleks igavene elu" (Jh 3:16). Kuid see ei ole olnud mitte alati nii.

Kui tuhatkond aastat tagasi tulid meie maale esimesed misjonärid, et siin Jumala rõõmusõnumit kuulutada, siis oli neile suureks takistuseks keel. Kui juba kohalikku suhtluskeelt oli raske mõista, mis siis veel usukeelest rääkida. Me võime aimata, mida see tähendas, et jumalateenistusi peeti ja Pühakirja loeti ladina keeles, millest maarahvas vaevalt aru sai.

Tänavu võime rõõmuga tähistada eestikeelse Piibli trükis ilmumise 275. aastat. Kuid juba rohkem kui sada aastat varem tehti katsetusi üksikute piiblitekstide ümberpanemiseks eesti keelde. Aga esmalt oli vaja eesti kirjakeel luua. Tänulikult mõtleme saksasoost pastoritele Johannes Gutslaffile, Heinrich Stahlile, Johann Hornungile, Henrico Gösekenile ja teistele, kes 17. sajandil oma grammatika-raamatutega andsid suure panuse meie kirjakeele arendamisele.

Enamasti tõlgib tõlk teksti omaenda keelde. Palju keerukam on olukord siis, kui tõlgitakse võõrasse ja teistsuguse kultuurilise taustaga keelde, nii nagu see toimus esimeste eestikeelsete piiblitõlgete puhul, kus tõlkijateks olid saksa päritolu vaimulikud. Lisaks tõlke grammatilisele poolele tuli ületada ajaline ja kultuuriline lõhe piibliaja ja lugejate tänapäeva vahel.

Esimese lõunaeestikeelse Wastse Testamendi tõlkimisel kasutati vahekeelt. Tollastes tingimustes osutus see väga õigustatuks. Kreeka keelest tõlkimine oleks osutunud liiga keerukaks. Palju lihtsam oli eesti keelde tõlkida saksa keelest. Seejuures oli vähemalt üks keeltest tõlkijate emakeel, mistõttu juba sobivate sõnavastete leidmine oli palju kergem. Ka oli saksa kultuuriruum tollasele eesti kultuurile palju lähedasem kui Uue Testamendi oma.

Oma piiblitõlkega oli Martin Luther teinud ära väga suure töö, et originaalkeele sõnum muuta mõistetavaks saksa lugejale. Saadud tõlge oli tolle aja kohta väga hea ja leidis kõrge tunnustuse. Wastse Testamendi ja hiljem põhjaeestikeelse Uue Testamendi tõlkijad aga võisid kasutada Lutheri töö vilja.

Aastal 1739 trükiti Tallinnas esimene eestikeelne Piibel, kogutiraažiga 6000 eksemplari. Just Piibel tõi kaasa põhjaeesti keele muutumise kirjakeeleks terves Eestis. Juhtiv roll Piibli tõlkimisel oli Harjumaa pastoril Anton Thor Hellel, kes keele- ja kirikumehena korraldas selle toimetamist ja väljaandmist.

Uudised

2023-2-veebruar

07 Märts 2023
2023-2-veebruar

SISUKORD  Sõbralt Sõbrale meeskond rõõmustab Jumalas Merle Kotiesen Paranda meelt juba täna! Mihkel Nõlvak Igatsus olla ehtne Ermo Jürma Hanna Kaptein – naine täis usku ja armastust Mari-Vivian Ellam Orus...

Kõige andekam on Jeesus

07 Märts 2023
Kõige andekam on Jeesus

Veebruar 2023 Kaarel B. Väljamäe, Allika koguduse pastor Tema on see, kes on pannud mõned apostleiks ja mõned prohveteiks ja mõned evangelistideks, mõned karjaseiks ja õpetajaiks, et pühi inimesi valmistada abistamistööle...

Jumala käekiri Samaaria Hiiumaa osakonnas

07 Märts 2023
Jumala käekiri Samaaria Hiiumaa osakonnas

Veebruar 2023 Ülo Kikas, Hiiumaa osakonna juhataja Samaaria Eesti Misjon alustas Jumala kutsel tööd augustis 1991. Soome vendade Krister Lindbergi ja Rynar Nylundi initsiatiivil asutati koos Jüri ja Toomas Nõlvakuga (tolleaegse...

Mõtisklus rahust muusikas

07 Märts 2023
Mõtisklus rahust muusikas

Veebruar 2023 Marek Talts, Viljandi baptistikogudus Lõuna-Eesti palvushommikusöögi keskmes olid suhted, mis ühendavad erinevate elualade juhte üldinimlikus ja üleinimlikus tähenduses. Kujutan neid suhteid horisontaalsel ja vertikaalsel teljel, millest lähtuvalt avasin mõtteid...

Pastor Rando Kangro ametisseseadmine Moostes

07 Märts 2023
Pastor Rando Kangro ametisseseadmine Moostes

Veebruar 2023 Hele-Maria Kangro, Mooste kogudus Liidu ainus kogudus Põlvamaal sai endale noore pastori.Veebruari esimesel pühapäeval oli Mooste koguduses meeleolukas pidupäev. Palvela saal oli puupüsti rahvast täis, nende seas üle kümne...

„Tartu rahu oli õiglane rahu.“

07 Märts 2023
„Tartu rahu oli õiglane rahu.“

Veebruar 2023 Meego Remmel, 3D koguduse õpetuspastor Sõnad „Tartu rahu oli õiglane rahu“ kõlasid Tartu linnapea Urmas Klaasi Lõuna-Eesti palvushommikusöögi tervituskõnes. Küünlapäeva eel vahetult enne Tartu rahu aastapäeva toimunud kokkusaamine leidis...

Ebajumalad või elav Jumal? Künkad või Siioni mägi?

07 Märts 2023
Ebajumalad või elav Jumal? Künkad või Siioni mägi?

Veebruar 2023 Joosep Tammo, EKB Liidu vanematekogu esimees Käesoleval kuul tähistame Eesti Vabariigi 105. ja Eesti baptismi 139. aastapäeva. Pidasin 2018. aasta veebruaris Kõrgemas Usuteaduslikus Seminaris ettekande „Quo vadis, vaba kogudus?“Selle...

Viis isamaalist fuugat

07 Märts 2023
Viis isamaalist fuugat

Veebruar 2023 Marten Meibaum, 3D kogudus Fuuga on muusikaline mõtisklus, kus valitud meloodiat (nt neli esimest takti mõnest isamaalisest laulust) kindlate reeglite järgi esitatakse, arendatakse ja illustreeritakse. Fuuga võib olla nii...

Diakonite ülesannetest vabakogudustes

07 Märts 2023
Diakonite ülesannetest vabakogudustes

Veebruar 2023 Toivo Pilli, Tartu Salemi koguduse pastor Diakon on kristlikus koguduses kaastööline ja teenija. Diakonite ülesanded on eri kirikutes erinevad. Mõnes kirikus ordineeritakse diakonid teenimistöösse ja edaspidi võidakse neid seada...

Ristija Johannese meeleparandusristimine

07 Märts 2023
Ristija Johannese meeleparandusristimine

Veebruar 2023 Peeter Roosimaa, Uue Testamendi õppejõud See on midagi imelist, mida Jeesus ütles Ristija Johannese kohta: Tõesti, ma ütlen teile, naisest sündinute seast ei ole tõusnud suuremat Ristija Johannesest (Mt...

Linke