Johannese nägemus naisest ja lohest

11/2016 20 lohe sander
Peeter Roosimaa, Uue Testamendi õppejõud

Johannese ilmutus on täis põnevaid nägemusi. Meile on tuttav nähtav maailm. Kuid olemas on ka täiesti teine reaalsus, mille üle on nagu mingi kate. Johannesele anti võimalus heita pilk selle taha.

Ilmutusraamatu 12. peatükis on nägemus naisest ja lohest. Selle kaudu avab Jumal oma päästeplaani saladusi. Siin on kolmel korral juttu sündmustest taevas (vt s 1, 3 ja 7). Samas kirjeldatakse ka maa peal toimuvat. Siin on paralleelsed pildid kahest erinevast maailmast. Kõigiti on aru saada, et maapealsed ja taevased sündmused on omavahel seotud.

Esimese sündmuse kohta on kirjutatud: „Suur tunnustäht sai nähtavaks taevas: naine, riietatud päikesesse, ning kuu tema jalge all, ning pärg kaheteistkümnest tähest tema peas. Ja ta oli lapseootel ning kisendas tuhudes ja piinles sünnitusvaludes” (Ilm 12:1j). Kes on see imepäraselt ehitud naine?
Teise sündmuse kohta on öeldud: „Taevas sai nähtavaks teine tunnustäht, ennäe: suur tulipunane lohe, kellel oli seitse pead ja kümme sarve ning ta peadel seitse peaehet. … Ja lohe seisatas naise ees, kes oli sünnitamas, et niipea kui ta on sünnitanud, süüa ära ta laps. Ja naine tõi ilmale poeglapse, kes karjasena hoiab raudsauaga kõiki paganaid. See laps haarati Jumala ja ta trooni juurde” (Ilm 12:3–5).
Et lohe on saatan, selgub s 9. Laps aga tähendab Kristust. See selgub ütlusest: „kes karjasena hoiab raudsauaga kõiki paganaid”. Nimelt esineb raudsauaga karjatamise mõte Ilmutusraamatus kolm korda, ja seda just seoses Kristusega (Ilm 2:27; 12:5; 19:15). Ühtlasi on siin näha seost Messia-psalmiga (vt Ps 2:8–9).

Milline tohutu risk oli Jumalal saata oma Poeg siia maailma naisest sündinuna.

Loe edasi: Johannese nägemus naisest ja lohest

Armastuse ülemlaulu (1Kr 13) jõuluaegne uustõlge

12/2015

Kui ma kaunistaksin kodu kaunite lintide, vanikute ja tulukestega, kuid mul pole armastust, oleksin lihtsalt sisekujundaja.
Kui ma orjaksin kogu advendiaja köögis, küpsetaksin piparkooke, keedaksin suurepäraseid roogi, mida nautida laitmatult kaetud pidulaua taga, kuid mul poleks armastust, oleksin lihtsalt kokk.
Kui ma töötaksin vabatahtlikuna supiköögis, laulaksin vanadekodus jõululaule ja annetaksin igale heategevusfondile, aga mul poleks armastust, poleks sellest mingit kasu.

Loe edasi: Armastuse ülemlaulu (1Kr 13) jõuluaegne uustõlge

„Plaan B“ – motomeeste Piibel

04/2015 20 motopiibel
Raido Oras, Viimsi vabakoguduse pastor

Ühe 2009. aasta kevadise tööpäeva lõunasel ajal, nii nagu igal teisel tööpäeval, vuhisesid mööda Tallinna Kaarli puiesteed linnarahva autod oma sihtkohtade poole. Eesti Piibliseltsi nõupidamiste ruumides istusid aga sel hetkel kolm otsusekindlat meest: Jaan Bärenson, Jurgis Kažjava ja mina. Meil kõigil oli ühine unistus ja nüüd juba kindel tahtmine – anda välja veel üks Piibel. Suur soov oli jõuda selleni, et ka Eestis saaks jagada mootorratturite Piiblit. Üle maailma on evangeeliumi jagamisel tsiklimeestele kasutatud seda töövahendit juba aastakümneid. Nii on jõutud lootusesõnumiga just nendeni, kes armastavad kaherattalisi enam kui autosid.

Peaksin ehk natukene selgitama, millega on tegemist, kui räägime mootorratturite Piiblist. Eks raamatupoodides ole ju mitmesuguseid raamatuid, mida kutsutakse ka piibliteks, aga kristliku Pühakirjaga ei ole nende puhul mingit seost. Õnneks seekord ei ole see nii. Mootorratturitele mõeldud Uus Testament ja Psalmid on Eesti Piibliseltsi poolt tõlgitud 1997. aasta tekst ja seega meile kõigile hästi tuntud ja palju kasutatud raamat. Vastsesse väljaandesse on aga koondatud seletavad lisad, kuidas ning miks üks ja teine motomees või naine on jõudnud Jumala juurde. Köitesse on lisatud ka palved elu erinevateks olukordadeks. Viimase osas aitas kaasa EELK Tallinna Jaani koguduse õpetaja Jaan Tammsalu.

Loe edasi: „Plaan B“ – motomeeste Piibel

Piibli alglugude näitus Äksi kirikus

09/2014 20 esa luukkala
Esa Luukkala, Äksi koguduse õpetaja
Fotod: Õnne Luukkala

Piibel algab maailma loomisega: „Alguses lõi Jumal taeva ja maa" (1Ms 1:1). Pühakiri kirjeldab, kuidas Jumal lõi kogu maailma 6 päevaga. Siis jutustatakse meile inimese pattulangusest, mille järel ta aeti Eedeni aiast välja ja surm hakkas tegema oma tööd. Muistne maailm hukkus veeuputuses ja ainult Noa pere (kokku 8 inimest) pääses. Paabeli torni loos kuuleme erinevate keelte tekkimisest.

Neid lugusid kutsutakse Piibli alglugudeks ja need on vundamendiks ülejäänud Jumala sõnale. Tänapäeval on alglugude usaldusväärsust seatud kahtluse alla.

Ahvile on kõik lubatud, aga Jumala loodud inimesel on vastutus oma elu üle Looja ees.

Piiblikriitika on lõhkunud maha paljude inimeste usu. Meie ajal on õpetatud, et inimene on pikaajalise arengu toode. Paljud kristlased arvavad, et Jumal on loonud maailma, taimed, loomad ja inimese evolutsiooni kaudu. Aga kas see ikka on nii?

Loe edasi: Piibli alglugude näitus Äksi kirikus

Eesti Piibel 275

06/2014 24 piibli ymberkirjutamine
Peeter Roosimaa, Uue Testamendi õppejõud

Piibliraamatus on kirjas: „Jumal, kes muiste palju kordi ja mitmel viisil rääkis esivanematele prohvetite kaudu, on nüüd päevade lõpul meile rääkinud Poja kaudu" (Hb 1:1j). Jumal, kogu maailma Looja, on end ajaloos inimkonnale ilmutav Jumal. Kõige olulisemad tunnistused tema tegevusest ja tahtest ning inimesearmastusest on talletatud Piibli lehekülgedele. Paljud meist on harjunud, et mitmel erineval moel on püha sõna kättesaadav heas eesti keeles ja me võime lugeda: „Sest nõnda on Jumal maailma armastanud, et ta oma ainusündinud Poja on andnud, et ükski, kes temasse usub, ei hukkuks, vaid et tal oleks igavene elu" (Jh 3:16). Kuid see ei ole olnud mitte alati nii.

Kui tuhatkond aastat tagasi tulid meie maale esimesed misjonärid, et siin Jumala rõõmusõnumit kuulutada, siis oli neile suureks takistuseks keel. Kui juba kohalikku suhtluskeelt oli raske mõista, mis siis veel usukeelest rääkida. Me võime aimata, mida see tähendas, et jumalateenistusi peeti ja Pühakirja loeti ladina keeles, millest maarahvas vaevalt aru sai.

Loe edasi: Eesti Piibel 275